Entrevista a Minhyuk en Japan★mobile

946314_495794900498450_1331017554_n¿Qué CD fue el primero que compraste?

Minhyuk:
Maroon5

¿Tienes alguna banda que que te inspiro a lograr tus objetivos?

Minhyuk: Maroon5

¿Existe alguna música que cantes mucho en un karaoke?

Minhyuk: No hay ninguna específica

¿En donde compones / Realizas una nueva canción?

Minhyuk: En mi habitación

Por favor, preséntanos a tu amigo (instrumento)

Minhyuk: DW, Zildjian K!


– Créditos –
Fuente: @mi_malice
Imagén: @mi_malice
Traducción al español: ~Liz (˘⌣˘) CNBLUE Paraguay
Post y Edición: Yue  CNBLUE Paraguay

[Entrevista-Scan] The FNC Vol.2 -CN MUSIC-Kang Minhyuk (LOVE)

Kang Minhyuk (LOVE)

Es una persona romántica con su expresión que es común en Kang Minhyuk. Pero, honestamente hablando, Minhyuk se siente muy solo Y él dijo que realmente quiere estar enamorado. Especialmente en un día soleado como éste, sintió el amor aún más. Cuando estábamos hablando de sueños y amor, sus ojos brillan como él ya está enamorado . Ahora vamos a hablar con Minhyuk que quieren recibir amor, esto sin querer me hace soñar como el romántico perdido de amor. Un hombre que quiere sentir el amor, el amor de Kang Minhyuk!

995159_330167840450857_1197486770_nSoledad

En el pasado, he jugado fútbol, veía películas con mis amigos. Yo diría que este tipo de vida ya no está presente ahora. E incluso con los miembros charlamos, que en realidad no hacemos este tipo de actividades. Incluso cuando busco los juegos, me pongo a buscar juegos que puedes jugar tu mismo.

TODO UN DÍA

Básicamente, me paso más de la mitad de un día durmiendo, después de despertar, incluso si quiero hacer algo, eso sería de tiempo de trabajo de los demás, lo que es ya muy difícil en hacer algo. Con el tiempo, tiendo a quedarme en casa más a menudo, así que el tiempo se va pasando, pensando en hacer las cosas que me gustaría disfrutar, pero termino perdiendo mi tiempo, y así este pasa volando. Yo podría hacer algo para pasar el tiempo, podría ser mejor para ella o en realidad para lo disfrute, pero aún yo todavía no fui capaz de encontrar esa «cosa» que valga la pena pasar el tiempo, o por lo acabé perdiendo el tiempo.

UN MOMENTO

Hace poco, hubo un período en el que todos los demás miembros se encontraban ocupados y yo estaba solo en casa. Cuando abrí los ojos, no había nadie en casa. Ni siquiera alguien con quién podría comer, o alguien que pueda llamar por teléfono. En este punto, eche mucho de menos a los miembros. Yo soy el tipo que puede soportar la soledad, a pesar de que estoy solo, no me siento así. Sin embargo, una vez que me siento solo, eso es muy malo ya.

VACACIONES

He viajado a muchos lugares. Antes de nuestro debut, el día en que no hubo práctica, tomé mi cámara y me fui a los alrededores. Pensé un día antes y viaje desde Insadong a Nansan, también jardín del cielo, al igual que estaba merodeando alrededor. A pesar de que se siente la soledad, si estas solo, tiempo de descanso es más interesante y me pareció bastante divertido. Ahora que lo pienso acerca de ello, quisiera visitar esos lugares con mi novia ya que esos lugares son buenos para citas también. (risas)

Después del debut, he viajado solo también. Fui al mar. A pesar de que fue en invierno, poco a poco se vuelve más cálido. Pensé que no haría mucho frío, resultó que el viento era muy fuerte. Hacía mucho frío. Pero el paisaje era muy agradable ya que el mar estaba, me quedé hasta el atardecer. Yo disfruté ese día y sentí que curo mi alma, como una sensación fresca y nueva, tenía la sensación de estar muy feliz. Si ahora me dieran un día, me gustaría visitar a mi amigo, aunque yo realmente quiero viajar, pero espero ver a la gente que quiero, para conversar o hacer ejercicio juntos, o cualquier cosa es buena. Será aún mejor si es con ella. (risas)

ESPÍRITU

Qué es «espíritu fuerte» para mi? Creo que es eso lo que realmente lo necesito, ya que parece que he vivido a la ligera, pero mi corazón no lo siente. Tal vez yo no soy de esa iniciativa, así que necesito a alguien que me haga tener más iniciativa sería lo mejor.

SENTIRSE CÓMODO

Yo pertenezco a los que sigue buscando de quien enamorarse, Si con esa persona me siento muy cómodo, esto podría significar que tengo un flechazo o sentimiento hacia ella. En otras palabras, aunque a primera vista, podría desarrollar una buena sensación también. Esto puede ocurrir también durante la conversación con los amigos. Con el tiempo, comenzaría a pensar » me gusta»? Si esto sucede, significaría que ya me habré enamorado de ella. Cuando me gusta alguien, yo creo que tiene todos los puntos positivos o tal vez las características de una novia. O incluso algunas acciones que se ven muy bonitos. Pero ha sido un largo tiempo que he estado en una relación, yo realmente no lo puedo recordar. (Risas)
935094_330168287117479_548701989_n
VALOR 

Si tengo a alguien que me gusta, cuando aparezca me quedaría con ella a su lado. Si pienso que ella me acepta, me permitiría ir junto a ella. Debo mirarla y decirle yo. Creo que así es como se debe hacer y entonces me sentiría bien. Por otra parte, debo dar realmente lo mejor de mí. Si yo fuera a encontrarme con mi tipo ideal en un café, yo posiblemente vaya hacia ella y le diré hola. Como yo no la conozco, me gustaría probar si sale. Sin embargo, esto realmente requiere mucho coraje y particularmente debe adaptarse a todos mis criterios. No voy a hacer eso si tengo una novia o alguien que me gusta, lo que digo es que cuando realmente estoy buscando a mi otra mitad, entonces lo haría. Incluso si mi confesión no resulta, me gustaría tratar de por lo menos diez veces. Pero hasta ahora, no he tenido esa experiencia.

DOS LÁPICES

Me enamoré de alguien cuando estaba en segundo grado (de primaria). Y así fue como lo confieso, dos lápices y una carta debajo de la mesa de la chica. No hay ningún significado especial para los dos lápices, es sólo la sensación de un estudiante de segundo grado (risas). El hecho de que me gustaba lo confesé. Yo era demasiado pequeño y no sabía lo que es citas . Me gustaba esa chica de 3 años. No estuve con ella después también.

Mi primera vez con una chica fue cuando estaba en quinto grado. Compramos un par de collares, fue realmente un momento en que no sabía nada. Yo seguí haciendo cosas que las chicas odian. Al igual que cuando le pregunte cuál era el mejor , ella dijo se supone que deberíamos comprarlo juntos, pero luego acabo respondiendo «todos se ven bien, sólo debes elegir uno que te gusta.» Supongo que en realidad esa fue mi primera cita . (Risas)

ESTAR JUNTOS

Me gustaría que pudiéramos estar juntos desde el momento en que mis ojos están abiertos hasta que cierre mis ojos por la noche. Es como pasar casi todo el tiempo juntos, ese es el significado. A pesar de que es posible que no trabajemos en el mismo lugar, en la mañana la llevaría al trabajo y luego recogerla del trabajo, iríamos comer y tomar café juntos. Hacer todas estas cosas simples de la vida.

CHICO MALO 

Yo soy el tipo de persona que haría todo lo necesario para una chica. Realmente no sé lo que es un mal tipo. A pesar de que no parece ser muy bueno que estoy haciendo todas las cosas, pero desde entonces hasta ahora, creo que nunca he convertido en un chico malo antes. Creo que es mi encanto? Lo haría todo por ella y realmente cuidar de ella? Es porque me gusta que sea así. Pero ahora quiero ser amado, como lo he estado pensando demasiado. Ahora quiero el gusto de ser amado también, tanto como me ha encantado.

MATRIMONIO

Por lo general, espero poder casarse con la persona de quien este enamorado. Sin embargo, recientemente mi pensamiento cambio. El matrimonio es algo que dura por mucho tiempo. Si hay alguien que me gusta, me gustaría intentar dar lo de mi mejor hasta la fecha no importa qué. Sería mejor si pudiera hacer un montón de cosas para ella.

99%

No soy muy observador, pero hablar de la relación soy 99% preciso. Lo que siento que viene pasaría el 99%. Si llega más tarde, sería aún más precisa, pero por el tiempo que pase, supongo que sería demasiado tarde para hacer cualquier cosa. A decir verdad, si tengo que preparar mi corazón delante de alguien que me gusta, es como si no lo supiera antes, sentíria menos dolor. No importa cuando llegue, aun así todavía dolerá lo mismo cuando tengamos que separarnos, por lo que hacer algo simplemente no va a funcionar. Por otro lado, si me lo esperaba, sentiría aún más dolor. No es que yo no pueda entender pero me sentiría muy molesto.

SI ELLA ESTÁ ENOJADA

Intentaré dar lo mejor de mí para hacerla feliz. Si pudiera hacerla feliz cuando los demás la hacen enojar, eso que también es lo bueno de mi. Si pudiera realmente hacer tal cosa por ella, ¿no es eso algo bueno? Por otra parte, ya que soy la persona más cercana a ella, por supuesto, me gustaría probar todos los medios para consolarla.

LO SIENTO

Hacia Jungshin, mi mejor amigo. Debería haber cuidado más de él, pero soy realmente muy malo para él, desde las acciones hasta en las palabras. A pesar de que es porque somos muy cercanos, estoy muy apenado por casi todo. En cuanto a Jonghyun Hyung, ya que somos muy diferentes, lo siento también. Para Yonghwa Hyung, me siento mal que nosotros como dongsengs no podemos alcanzarlo más rápido de cómo es él. Por último, a todas las chicas por ahí, lo siento que no soy un «nappeun namja» (chico malo). (Risas)

**Conmigo ni te disculpes cada día estoy mas enamorada de tu sonrisa, tus ojos, tu voz, tus entrevistas y de cada partícula de tu existencia, no necesitas la tendencia de chico malo my lovely! **

– Créditos –
Scans y Traducción china: BOICE Parishin
Traducción al Inglés: huangyu @ cnbluestorm
Edición: fizzy @ cnbluestorm
Referencia: BOICE @saturnkr
 Traducción al Español:~Liz (˘⌣˘) CNBLUE Paraguay
Post y Edición: Yue  CNBLUE Paraguay

[Entrevista | Trad] Kang MinHyuk en Korean TV Drama

kang-minhyuk-korean-tv-drama-mag3

Kang Minhyuk

El multitalentoso chico que atrae a la gente no solo con su música, sino también con su actuación.

Sekwang es inteligente y alto, un hombre seguro como novio. Pero es el hermano menor que no se opone a su hermana. El baterista de CNBLUE Kang Minhyuk ha creado un personaje encantador. Es aún una nueva cara en la actuación. Él actúa un personaje muy diferente comparado con el resuelto niño del drama “Heartstrings” más de lo que cualquiera hubiera esperado.

–Convertido en un “hombre malo”–

Él fue influenciado en su actuación por los otros miembros de CNBLUE.

~Como terminaste el rodaje del gran drama familiar que se extendió por 7 meses?

MH: Nuestro drama tuvo 57 episodios. Actué con grandes actores por un largo tiempo, Estaba cómodo y nos hicimos como una verdadera familia. Podía relajarme cuando actuaba y no tenía dificultades durante el rodaje.

~Hubo alguna diferencia con “Heartstrings”?

MH: Simple, esto (MHGF) fue un drama de fin de semana y el drama anterior (Heartstrings) fue una mini serie. Yo actué solo como un lindo personaje en “Heartstrings”, pero ahora, podía mostrar otras caras (en la actuación). Mostré mucho de cómo soy usualmente. Esta vez cuando actuaba tenía pequeñas dificultades (con respecto a su personaje que era diferente a su verdadera personalidad). Esta es la mayor diferencia, pero ambos dramas tenían una suave atmósfera.

~Al principio, Sekwang era un hombre malo que tentaba a las mujeres a propósito por su amigo. Cómo trataste de expresar eso?

MH: Para ser honesto, estaba preocupado porque no sabía como ser un hombre malo. Los miembros de CNBLUE estallaron en risa cuando escucharon que actuaría como un hombre malo, por lo que estudié y debatí con el guionista. También sincronicé mi tiempo con Malsook, entonces pude expresar esa faceta oculta de mí.

~Quién fue el que más estalló en risas?

Mh: Todos, jajaja. A veces estamos monitoreando cada una de nuestras actuaciones. Ellos (los miembros de CNBLUE) no dicen nada cuando actuamos bien, pero cuando encuentran algo extraño, ellos se burlan. Y empiezan a imitarte. Ellos lo imitarán tan pronto como encuentren esa mala parte.

~Qué hay de esta vez?

MH: Al comienzo del drama, yo tuve una escena donde alzaba mi mando diciendo “Yo soy” en un club. Usualmente cuando la gente alza la mano, alzan todos sus dedos, En mi caso yo solo levanté 3 dedos; índice, medio y pulgar y parecía la pata de un ave!! Continué negando lo pero ellos no me creían. Finalmente, subieron la captura a nuestro Messenger, y cuando lo vi, realmente parecía la pata de un ave. Incluso ahora ellos continúan burlándose de mi a causa de esto.

~Al comienzo, Sekwang estaba tentando a Malsook como una venganza, gradualmente él realmente ama a Malsook. Realmente, tu tipo ideal es como Malsook?

MH: Ella es alegre y activa. Pienso que es muy linda. Es un poco odiosa y actúa irresponsablemente, pero superaría esa personalidad si me gustase, jajaja.

~Cuál es el secreto para conseguir el corazón de alguien como Sekwang?

MH: Si tengo novia, hago tantos esfuerzos como pueda y trato de expresar todos mis sentimientos. La llamaría o pasaría el tiempo solo comiendo con ella. Expresaría todos mis sentimientos sin controlarme.

~Previamente, dijiste que harías lo mejor, más de lo que haría Gwinam, si tuvieras novia, verdad?

MH: Haría todo si me interesara en alguien. Y Gwinam en el drama expresa todo lo que yo haría. Tengo confianza en estas cosas! Ojalá tuviera una novia, jajaja

kang-minhyuk-korean-tv-drama-mag2

–Muy nervioso en la escena del primer beso–

~Como te opones para estar junto a tu amada?

MH: Es un problema y he estado pensando en eso. Traté de persuadir a mi familia en el drama, pero tengo que pensar en la realidad. Estoy seguro de que mi familia tendría razones para oponerse a nuestro matrimonio. Pero ellos tienen que saber que si tengo novia estará en primer lugar.

~Qué escena te dio gran impresión?

MH: La escena del beso bajo el paraguas. Es la primera vez que tengo una escena así desde que empecé a actuar. Me sentí “cool” cuando vi la escena en TV! Dejó una buena impresión en mi mente.

~Ahora, todos los miembros de CNBLUE trabajan no solo en la música, sino también como actores. Recibiste algún consejo de los otros miembros?

MH: Yonghwa hyung trabajó como actor más que yo. Pero…su escena del beso…jajaja…En esa escena, pensé que era solo actuación, allí, en el escenario. De hecho yo estaba muy nervioso. Puse nuestros labios cerca en lugar de actuar con el corazón.

~Sekwang es un hombre atractivo, qué hay de ti?

MH: De los miembros, soy el maknae, por lo que a veces dependo de los demás, no como en el drama. Estaba preocupado sobre cómo tratar de complacer a los demás, pero cuando fui al lugar del rodaje, lo podía hacer sin problemas! Como soy el más joven de todo el elenco, los demás actores me amaban, y podía actuar naturalmente. Me sentía un poco tímido, pero estaba bien. A veces hablo con Yunie nuna o con mi madre (del drama).

~Qué pensarías si tuvieras una hermana tan fuere como Yunie?

MH: Yunie siempre se enoja conmigo, y a veces me mima. Su actuación es de amar al hermano, siempre apoyándolo. Estaría feliz si tuviera una hermana así. Por supuesto, me abofeteó en el drama, hahaha

~Estabas asustado en la escena donde eras abofeteado?

MH: Para nada. Namjoo es suave, ella no podría golpear fuerte. Ella estaba preocupada por mí, finalmente le pedí “Estoy bien, solo golpéame” Pudimos divertirnos grabándolo.

~Qué pensaste al actuar con otros actores?

Mh: Primero, sentí mucha presión, porque no deseaba darles problemas, entonces practicaba duro un día antes. Ellos me daban ánimo tan calidamente en el lugar de rodaje, y los aprecio por ello. Ellos me trataron como un verdadero hermano o hijo. Disfruté mucho el rodaje.

~Quién te apoyó más en el tema de la actuación?

MH: Uhm.. como yo era el maknae en el set (de todo el elenco) todos se preocuparon por mi cordialmente, «Fui ayudado por Namjoo y Yoon Jungsan».

kang-minhyuk-korean-tv-drama-mag

–Te mostraré lo genial que somos en el World Tour!–

~Qué palabra te impresionó de algún compañero del elenco que te sirviera como consejo?

MH: Me dijeron “Lo hiciste bien, ahora actúa sin tomarlo tan enserio”. Estaba ansioso, recuerdo la reunión con el guionista. Estaba originalmente tímido, entonces estaba actuando nerviosamente en el lugar donde no había cámara, me sentía tan nervioso, pero gradualmente me calmé porque los otros actores estaban relajados mientras leían el guión. Gracias a todos ellos.

~Era divertido ver al tutor Sekwang y al estudiante Janggun en un “tira y afloja”. Tuviste muchos NG (dicho generalmente cuando una escena fue mal hecha)?

MH: Nosotros no tuvimos NG porque causábamos risa. Para hacer a la audiencia reír, pienso que debemos tener el control de actuar naturalmente. Dongyeon quien interpretó a Janggun y yo practicamos muchas veces, entonces quedamos como el par perfecto. Me concentré en expresar impaciencia cuando le enseñaba algo a Janggun y este era lento en entender.

~Por favor, aconseje a sus fans estudiantes.

MH: Consejo? Dar un consejo? Oh…Pienso que el resultado de un examen escolar es en proporción a la calidad del estudio. Un examen escolar es decidido por rangos generales. Si tú eres bueno en la escuela, tendrás un gran puntaje.

~El miembro de CNBLUE, Lee Jungshin actuó como un hombre que desea ser actor en “My daughter, Seo Young”. Él tiene una escena donde practica una frase de Sekwang, Lo viste?

MH: Lo vi, pero estaba asombrado, jajaja. Fue extraño para mí, Sekwang era presentado a la audiencia así. De hecho, no conocía esa escena, lo supe cuando vi el drama. No nos dimos un consejo mutuo. En el caso de Jungshin, leí sus líneas un par de veces y le dije “Es importante estar relajado”. Quizá no hablamos mucho sobre el drama donde aparecíamos.

~Recientemente, tu vídeo tocando la batería se convirtió en el tema actual, podremos verte así en el world tour?

MH: No sé si la cámara estará delante de la batería. Quizá podrán verme en el live en Seúl en Mayo. Iremos a muchos países, la atmósfera será diferente en cada país. Mostraremos lo genial que somos en cada uno de los conciertos!

~El 5to single “Blind Love” será lanzado el 24 de abril. Qué clase de canción es?

MH: Esta canción fue compuesta por Jonghyun hyung. Ustedes podrán escuchar las canciones de Yonghwa potentes y brillantes como hasta ahora. Pero esta canción es como la primavera. Pienso que les mostraremos la canción de Jonghyun con un colorido sabor a J-pop- Es un nuevo reto para nosotros, por favor escúchenlo!

kang-minhyuk-korean-tv-drama-mag1

 

 

[Créditos]

Fuente: cnboicee
Scan by nuromianciochi
Traducción Inglés: Satsuki @cnboice
Traducción Español: CNBLUE PERÚ
Edición y Re-post: anyu @ cnblueparaguay

**** Si va utilizar esta traducción por favor no olvide poner todos los créditos

 

Sexy Kang Minhyuk para DAZED & CONFUSED – Mañana Desnuda (Mayo 2013)

minhyuk-bed

«Mañana Desnuda»

Q: Te ves muy cómodo hoy.

Cuando pienso en ello, no tengo mucho tiempo de calidad en la mañana, yo siempre salgo con prisa, así que realmente quiero sentir ese sentimiento confortable como en la sesión de fotos ahora. Realmente quiero experimentar una mañana como esa.

Q: Durante la sesión de fotos, los músculos de tu brazo se ven muy tonificados. Parece que te estás ejercitando regularmente.

Tengo 23 años ahora, no sé cuando comenzó a disgustarme mi cuerpo delgado. Me gusta mi aspecto actual, pero todavía hago práctica de peso y entreno mis hombros, abdomen, espalda y pecho. Así que mi cuerpo comienza a desarrollar algunos músculos.

mh-dazed-1

Q: ¿No es difícil?

Ya que siempre me gustaron los deportes activos como el soccer o baseball, siento que esto es divertido. Aunque hay momentos en los que me siento cansado y sudo mucho, pero es bueno para mi cuerpo.

Q: Tienes un buen cuerpo y una buena piel, ¿cuál es tu secreto?

Las manchas aparecen sobre la piel seca, por lo que he puesto un gran esfuerzo para mantener mi piel humectada. Debo usar aceite limpiador para limpiarme el maquillaje. Entonces debo usar estas cuatro cosas: tónico, loción, esencia y crema hidratante. Recientemente, he usado la loción hidratante para la piel «Belief» a la noche. Después de tomar un baño siempre me pongo una loción corporal. Me gusta el olor de las flores Iris que tiene un leve aroma refrescante.

mh-yawn

Q: Eres muy meticuloso, pero hay un corte en tus labios.

Parece que no puedo dejar mis labios. Sigo tocando y lamiendo mis labios. Aunque use algún bálsamo, siempre será lo mismo.

Q: No deberías hacer eso.

Es un mal hábito que tengo desde que era pequeño. Especialmente en el tiempo en que sueño despierto. ¿Hay alguna manera de arreglar este mal hábito?

Q: Porque es seco. Para ser sano ¿preparas alguna comida que puedas comer en cualquier momento?

Bebo mucha agua y jugos, y me gusta especialmente la leche y el yogur. Pero odio las bebidas carbonatadas que tienen las burbujas saltando, por eso no bebo las vitaminas solubles en agua.

Q: Tienes un apetito muy sano.

Como cualquier cosa. Al principio, cuando como mucho, no hay muchos cambios en mi cuerpo. Sin embargo, después del segundo año de secundaria, me mantengo siempre en mi peso más alto. Parece que es porque hago mucho ejercicio, he ganado músculos. Peso 65 kg ahora.

mh-bw

Q: Tu estás muy ocupado porque estás haciendo las prácticas para el World Tour y otras actividades. Con el fin de aliviar el estrés ¿qué tipo de cosas harías?

Pasaría el tiempo junto con los otros miembros. Iría a comer con Jungshin, comer la cena con todo el mundo, beber una copa y encontrar un buen restaurante juntos. Porque es aburrido quedarse solo en casa cuando tenemos nuestro descanso, si nosotros cuatro queremos tener un descanso, por lo general hacemos este tipo de cosas mucho.

Q: ¿No te preocupa pasearte así?

Me aplicaré mucha crema BB, así que mi piel se volverá amarillenta. Siento que después de usar la crema BB, nadie me reconocería, y mi piel brillará.

Q: Usar la crema BB es una cosa muy de los 20. La gira mundial comienza en abril ¿cómo te sientes al saber que los boletos para el concierto en Hong Kong se agotaron en cinco minutos?

Estoy un poco preocupado porque es nuestra primera gira mundial. Iremos a Sudamérica, Norte América, y también a Europa. Así que nosotros practicamos duro para intentar mostrar un espectáculo agradable a todos. Por supuesto, tenemos que preparar todo a la perfección, tanto que ni siquiera pensamos mucho acerca de las improvisaciones que habíamos puesto en el rendimiento. Es debido a que todos los fans tendrán la oportunidad de celebrar una gira mundial de conciertos, por supuesto que tenemos que mostrar nuestra mejor presentación para ellos.

Q: ¿Así que eres un perfeccionista?

Hago la misma cosa cuando estoy actuando también. Porque comencé más tarde que otros actores, estoy muy preocupado. Realmente tengo que hacer los preparativos completos cuando actúo. La cosa más importante en el escenario o en la pantalla es que tenemos que ser capaces de ser uno con la audiencia y mostrar nuestras habilidades.

mh-dazed-4

Q: Parece que hay un aspecto diferente entre el actor Kang Minhyuk y el baterista de CNBLUE Kang Minhyuk.

Kang Minhyuk de CNBLUE es muy cercano a mi apariencia original, es el mismo con mi persona de la vida real. Sin embargo, cuando estoy actuando tengo que arrojar a la persona Kang Minhyuk y encarnar una nueva imagen de acuerdo con el personaje.

Q: Es una nueva apariencia… ¿Qué vas a hacer en el futuro?

Quiero cuidar de aquellas personas que no soy capaz de hacerlo durante mi vida diaria, quiero socializar adecuadamente con otras personas y quiero ejercitarme correctamente.  Además quiero tener tiempo para mejorarme a mí mismo. Cuando era solo un niño, era capaz de concentrarme completamente cuando escuchaba canciones en la radio, ahora mismo sólo lo escucho con una oreja (se refiere a que está muy ocupado). Quiero ser la pequeña cosa que las personas miran significativamente. Ahora es ese momento para mi, supongo. Creo que es hora de buscar mi verdadero yo.

Q: El concepto de este mes de mayo se trata de la «Belleza del Hombre». ¿Cuál crees que es la belleza del hombre?

Creo que el tipo de persona que en cada discurso y acción, sea capaz de cuidar de los demás, y de tocar sus almas. Creo que ese es el verdadero hombre.

mh-dazed2

[ CRÉDITOS]

Scan: YFfTW @ baidu
Traducido al chino por : 皮皮 @ weibo
Traducido al inglés por : cnblackyong
Edición : fizzy @ cnbluestorm  
Traducción al español: Fatty~* @ CNBLUE Paraguay
Edición: Anyu ~♥ @ CNBLUE Paraguay

*******Si va utilizar la traducción de esta entrevista, por favor no se olvide de dar todos los créditos

The FNC Magazine – Entrevista a Kang Minhyuk.

009

Conocer

¿Algún secreto de CNBLUE que conozca? Este es un secreto que no se ha contado nunca a nadie… si este hecho es revelado, estoy seguro que incluso la gente que esta durmiendo se despertaría (por la sorpresa). Jungshin a veces abre la boca mientras duerme. Jungshin, lo siento (risas). En el dormitorio, Jonghyun a veces va caminando sin llevar nada vestido. En realidad no le gusta ponerse nada en el cuerpo. Parece que quiera mostrar ese cuerpo que ha conseguido en el gimnasio. Mi secreto, tengo muchas cicatrices.

Memoria

Yo quiero borrar mis memorias de niñez una vez cuando aprendí a nadar. Yo estaba en 6° de la escuela elemental (primaria o básica) cuando por primera vez aprendí a zambullirme (salto desde plataforma). A ese tiempo yo era inmaduro y hacia todo sin pensar. Traté de zambullirme pero mis pantalones se me salieron!! Estaba tan avergonzado ya que muchas chicas estaban detrás de mi. Trate de buscar mis pantalones inmediatamente pero no encontré nada. Realmente quiero dejar ese recuerdo atrás pero hasta ahora sigue acechandome.

Manejar

Yo domino casi todo tipo de juegos. Incluso si soy nuevo en el, yo puedo hacerlo en pocos minutos. Los otros integrantes nunca me piden jugar. Porque puedo dominar el juego en poco tiempo y a veces me siento insatisfecho (él siente que el juego ya no es interesante).

030

Lee Jungshin entrevista a Kang Minhyuk.

Jungshin le pide a Minhyuk que acabe las frases.

Me gustan las mujeres…

Mujeres! Quien! Mírame a mí! Solamente!

¿Qué pasaría si te encontraras con tu tipo de chica ideal en la calle?

Eso seria imposible

Da igual, ¿y si pasara?

Me acercaría y hablaría con ella

Ok, describe a la mujer con quién deseas encontrarte en la calle.

Una mujer que lleve un abrigo azul marino, skinny jeans negros, una bufanda gruesa, tacones medianos y un hermoso pelo ondulado en la espalda.

¿Puntos buenos de Minhyuk?

Tengo una personalidad dulce.

¿Cuales son tu café y tu pastel preferidos?

Americano con sirope y pastel de patata dulce.

Nombra a un actor con quien querrías tomar tu café y pastel preferidos.

Kang DongWoon sunbae que participó en “Temptation of Wolves”, porque es muy guapo como hombre.

¿Y si fueras a la panadería con otras cuatro personas, quiénes serían las otras 2 con quien querrías ir?

Jaehyuk y Sangwook (también actores).

¿Qué pasaría si el pastel estuviera maldito?

Cualquiera que coma el pastel amaría a Kang Minhyuk.

Nombra tres habilidades que te gustaría tener.

Habilidades con la batería, una cara masculina, y ser un buen hijo para mis padres.

¿Qué es lo que haces cada mañana cuando despiertas?

Miro la hora en mi teléfono.

¿Qué pasaría si la compañía te pidiera que te afeitaras la cabeza?

¡Sin problemas!

¿Y si la compañía te pidiera que te dejaras el pelo largo como Jungshin?

Sin problemas.

¿Harías cualquier cosa que te ordenaran?

Depende de quién me lo ordene.

¿Nunca piensas que eres muy guapo?

No, nunca.

Tu trasero es muy plano; ¿no has intentado hacerlo más grande haciendo ejercicio?

Sobre el ejercicio, lo hago mejor que tú, estoy trabajando en ello.

¿Y respecto a la delantera?

No~~

¿Tienes la intención de blanquearte la piel? La tuya es muy amarilla.

Voy al dermatólogo regularmente.

¿Sientes que eres un perfeccionista?

No, no, claro que no.

Ahora mismo, ¿a dónde quieres ir?

A cualquier sitio que quiera.

¿El Kang Minhyuk de 33 años aún sigue en CNBLUE?

Nada va a cambiar; voy a seguir tocando en los concierto de CNBLUE. En los asientos de la audiencia estará mi mujer sentada animándome.

¿Qué sueño quieres tener esta noche?

¡Soñar con mucho dinero! ¿Soñar con un cerdo? (Quiere decir una alcancía con forma de cerdo llena de dinero)

(Para Minhyuk ellos son…)

Jungshin es un amigo.
Yonghwa es un fiable hermano mayor.
Jonghyun es un fiable segundo hermano mayor.
CNBLUE lo es todo.

019-1

Actor

Siempre que recuerdo la familia del drama, me siento muy feliz.

Kim NanJoo sunbae tiene casi la misma personalidad que su personaje del drama, también me trata como si tuviera un hermano pequeño en la vida real. Así, siempre que actúo me siento como en la familia. También he escuchado que el drama tiene un apodo único “una drama nacional”. Donde sea que vaya la gente me llama Cha SeKwang. No soy como Cha SeKwang quién tienen muchos trucos para encantar a las chicas, pero quiero ser mi cuñado, Yoo JunSang sunbae quien sabe exactamente qué hacer para tratar bien a las mujeres. Si hablara de mi tipo ideal, me gustan las chicas que cuidan de mí. En los días de rodaje los miembros del cast no sentían ninguna torpeza cuando actuaban juntos, tenemos la costumbre de contarnos si alguien se ha equivocado porque somos muy cercanos. Además, no tenemos a nadie más que la familia (en el drama). Quiero balancearme entre las actividades de CNBLUE y actuar bien, pero prefiero CNBLUE porque esa es mi raíz.

019-2

Cantante

Hay muchas cosas que quiero aprender.

Si tuviera la oportunidad, me gustaría aprender a actuar y otras cosas. Hay muchas cosas que quiero aprender, sería divertido aprender algo nuevo… Quiero aprender piano otra vez, clarinete y saxofón. Pero lo que más quiero es el piano, aunque será duro tocar otra vez (porque hace mucho que no toca) pero creo que puedo hacerlo bien. Además quiero aprender piano porque es un instrumento diferente de la batería. Siempre estoy pensando, quiero ser un baterista que pueda adaptar (musicalmente) a CNBLUE. Ya que soy un miembro de CNBLUE y no sabemos cómo será CNBLUE en el futuro.  Quiero ser un baterista que pueda adaptarse al equipo. Aunque nunca he escrito una letra, quiero intentar componer una canción, quiero saber como se siente cuando vas por la calle y la canción que has compuesto se puede escuchar por ahí (risas).

008

– Créditos –
Fuente: The FNC Magazine.
Scans: Parishin.
Traducción Coreano-Bahasa:  Raisha @ cnblue4ina
Traducción Bahasa-Inglés:  Tara Lee @ blue plum blossoms decoded
Editado y Publicado por: Tara Lee @blue plum blossoms decoded
Re-Post: en.korea.com
Traducción al español: Fatty~* @ CNBLUE Paraguay
Edición y formato: Anyu ~♥ @ CNBLUE Paraguay

***Si utiliza la traducción de esta entrevista por favor no se olvide de dar todos los créditos

Kang Minhyuk es Cha SeKwang para la revista SURE.

225552_267216533412655_1871673412_n

Algunas veces tienes ganas de comer una fruta normal pero inusual, después de darle una mordida, te das cuenta que te has enamorado de ella sin querer. En efecto Kang Minhyuk es uno de los que tienen ese potencial y la gente esta curiosa sobre que pasaría si se vuelve más maduro en el futuro.

Él espera ser un actor y baterista al mismo tiempo, así que puede ofrecer un mayor reconocimiento  de las fans. Como esperando que nosotros digamos, «Ah, es Minhyuk» cuando su personaje se este transmitiendo y cuando este en el escenario, lo alabemos y digamos «Ah, es Minhyuk el baterista de CNBLUE». En comparación de ahora, más trabajo duro es necesario.

MH: Ahora mismo, mi lema es trabajar duro. Música y actuación, eso es algo que me gusta, por lo tanto puedo decir que tengo un cierto nivel de confianza. No importa que, seré responsable y daré lo mejor de mi! Cuando fui escogido desde el principio, mi pensamiento fue «Una vez que lo digo en serio todo es posible», entonces no tuve miedo en lo absoluto. Me siento muy feliz aprendiendo de mis superiores y empezar a sentir la sensación  de logro.

Nosotros ( Editores de la revista SURE) nos han brindado dos diferentes temas para la sesión fotográfica, una es como el baterista de CNBLUE   y el otro como Cha Sekwang de «MHGF». Al igual que como lo hemos predicho, él escogería ser Cha Sekwang.

El entorno se fijo como «Un día antes de la ceremonia  del premio, regresando al hotel después del ensayo. cuando él entró a la habitación del hotel, el día de la sesión de fotos, estaba caminando como una jirafa con sus 184 cm de altura, pero su cara es como del tamaño de su puño. Le pasamos una hamburguesa para llenar su estomago vacío, sonrió después de darle una mordida, y dijo «Esto está muy bueno» con su pulgar arriba. Sentimos la sensación de satisfacción al ver su reacción.

Sin embargo, la atmósfera se volvió pronto, como recientemente se había convertido en el tema de todos, pero sentimos su soledad. En efecto él es un hombre tranquilo. A pesar de que hemos leído a través de sus antecedentes, queríamos preguntarle sobre su ciudad natal de nuevo. Él no habla mucho y no tiene muchas expresiones. Pero la respuesta que nos dió fue realista y sistemática.

734176_267216613412647_1465503533_n

Entrevistador: ¿Cuál es el tema que has escuchado recientemente?

MH: Sekwang, todo sobre su papel y el show. De vez en cuando, escuchaba «Ah, es el baterista de CNBLUE, ah? Me sentía muy bien ya que parecía que la gente empezaba a notar a CNBLUE.

Entrevistador: Suponiendo que la gente te hubiera preguntado sobre Malsook. ¿Qué tipo de chicas te desagradan?

MH: Ahhh…Bang Malsook! (sonrisa) No importa como, me gusta alguien , y si el carácter  de ella es insoportable, yo pensaría que no es muy fuerte el sentimiento. No es sólo una o dos veces, es difícil tolerar ese tipo de comportamiento.

Entrevistador: ¿Cuál es la diferencia entre estar en el escenario y actuar?

MH: Tengo fobia a la cámara desde que era joven. Cada vez que mi mamá me tomaba una foto, terminaba llorando y diciendo «no me gusta» y la rechazaba. En el pasado temblaba frente a la cámara es mucho mejor ahora. Ademas actuar no requiere una captura directa de la cámara.

Entrevistador: ¿Qué haces durante tu tiempo libre?

MH: Voy hacer mas ejercicio durante el verano, ya que es bueno para la salud, haría ejercicio hasta que ya no pudiera. Como actor necesito ser bueno en diferentes cosas. La mayoría de las veces, me quedo en mi casa ya que me siento más cómodo en mi habitación.

Entrevistador: ¿Qué es lo que más le importa a un hombre de 22 años?

301659_267216730079302_1148882463_n

 

MH: Ermm…un carro? En el pasado, dormir siempre ha sido un método para recuperar mi energía  Ahora, encontré una nueva manera. Manejar puede liberar el estrés. Existen algunos carros increíbles en el mundo, recientemente me gustan los mini carros. Estoy pensando en comprar primero una casa para mis padres antes de cómprame un carro que me guste.

Entrevistador: No importa cuan optimista tu eres, ¿no te sientes estresado?


MH: Estoy muy ocupado para sentir estrés como mi principal concentración en la actuación o acomodar mis horarios. Además soy alguien que lo deja ir fácilmente y no tan particular, entonces no tengo mucho estrés.

 

Entrevistador: ¿Tienes alguna cosa nueva que quieras aprender?

MH: Tengo muchas cosas que quiero aprender, desde tocar instrumentos, surfear, nadar, golf y más. Sobre todo soy alguien a quien le gustan los deportes, entonces estoy muy ansioso por aprender cada deporte que veo.

Entrevistador: ¿Eres muy seguro para decir, «Soy mejor que alguien en algo»?

MH: ¿No lo crees? Si se trata de una necesidad de decir algo, seria apasionado? La primer cosa es que aún soy joven, supongo que tengo una cantidad ilimitada de energía.

Entrevistador: ¿En quién confías más  recientemente?

MH: EN LOS MIEMBROS DE CNBLUE! Vivimos juntos por eso es que somos muy cercanos. Así que cada vez que termino mi horario, ellos siempre me dan la bienvenida. Después son mis compañeros de clase, realmente los aprecio y les doy las gracias por apoyar mi actuación y proporcionarme retroalimentación. Y también eso se ha vuelto muy claro que ellos son las personas que necesitaré por mucho tiempo.

[Créditos]

Traducido del chino al inglés: Huangyu @ CNBStorm
Fuente de Edición: SURE Magazine, August 2012
Traducción al español: Natsukii All About The Best
Edición y Corrección: Anyu @ CNBLUE Paraguay

 

***Por favor si va utilizar esta traducción no se olvide de dar todos los créditos

CNBLUE en Oricon Style – Enero 2013

735013_235756409892001_1738451408_n

– El cuarto single «Robot» está escrita y compuesta por YongHwa, es una canción que le dejó a CNBLUE sentir.

YH: La mayoría de mis canciones son positivas, pero esta canción es cínica a diferencia de lo habitual. Cuando llegué de vacaciones en abril, pensé que era un robot porque sólo tenía un cuerpo, pero tenía muchas cosas que hacer. Ya que terminé al mismo tiempo la melodía y el arreglo.

– ¿Cuánto tiempo pasó?

YH: Terminé en aproximadamente un día.

MH: Cuando YongHwa me dejó escuchar la primera canción, pensé que era una canción muy cool. Más que nada, la palabra «robot» quedó fuertemente en mis oídos.

YH: El que tuvo la mejor reacción entre nosotros era Jungshin, pero lamentablemente no está aquí hoy debido a la filmación del drama.

– Oh, usted debe sentirse solo.

YH: (Inmediatamente) No me siento solo (risas). No me siento solo en absoluto, porque hoy esta Minhyuk aquí. En la última entrevista, sólo estábamos dos, JongHyun y yo, pero hoy somos tres.

JH: Pero, en realidad me gustaría que estuvieramos los cuatro miembros. CNBLUE es CNBLUE de cuatro!

YH: No, Jungshin es un actor (risas).

– Esta es la otra cara de la soledad.

MH: Sí, tienes razón. Debido que a YongHwa le gusta mucho a Jungshin.

YH: No, no es cierto (risas). Y, en esta canción, la letra describe problemas de la gente de hoy que no pueden cumplir sus sueños a pesar de que sus vidas les pertenecen.

– El sonido en sí tiene un buen ritmo, pero cuando escuchas a fondo, la canción te hace pensar.

MH: Tal vez se podría decir que el sonido es como el robot. Es un ritmo que no había entre nuestra música. Me entretengo mucho con el sonido de la canción.

JH: Otra canción emocionante había nacido en el concierto en vivo!

408739_235773713223604_2020406281_n

– Por cierto, si usted fuera un robot, ¿qué tipo de robot te gustaría?

YH: robot de masaje.

MH: Me gusta demasiado. En realidad he tenido dolor en los músculos durante mucho tiempo, así que lo quiero ahora!

JH: Quiero un robot copiado de mí. Cuando estoy cansado, le doy el pase a la persona en mi reemplazo (risas).

– A continuación, la copia de Jonghyun va ser entrevistado?

JH: Por supuesto (risas). Si es posible, la copia de una persona funcionaría, salvo en una actuación en directo … (risas)

– Nos gustaría comenzar con preguntar «¿ que vas a ocupar la copia o el real hoy?»

JH: Yo estaba bromeando (risas).

YH: Pero no me gusta la copia de una persona. El masaje de Robot es necesario!

– El 2012 para CNBLUE se convirtió en un año de progreso. Para ustedes, ¿cómo fue? Por favor, recuerden conforme el año avanzó de acuerdo con el «ki (GLAD) do (enojado) ai (triste / solo) raku (diversión / cómodo)».

YH: En primer lugar, «contento» es que yo pude tener muchos conciertos. No hay un «enojado». «Sad» es cuando me quedé solo en casa durante las vacaciones. «Fun» es siempre, ahora, en este momento …

JH: Cool! Esto es YongHwa!

YH: … ese es mi deseo. Quiero pensar así (risas). Por supuesto que a veces tengo tiempos difíciles, pero cuando estoy en vivo, todo seva y se convierte en «diversión»!

– ¿Y tú, Minhyuk?

MH: «Me alegro» es cuando los cuatro miembros estámos juntos. No hay un «enojado» para mí, tampoco. Casi no hay «triste». «Diversión» es también cuando estoy en vivo.

– ¿Y tú, JongHyun?

JH: «Me alegro» es cuando estoy en el escenario en vivo. En cuanto a «enojado», yo diría me veo enojado incluso si no estoy (risas). «Es triste» cuando estoy muy ocupado y no tengo mucho tiempo para practicar bien. «Diversión» es, yo también, cuando estoy en vivo.

394802_235773929890249_101126786_n

– Como se esperaba, CNBLUE banda en vivo! Todos ustedes tienen en común la «diversión» = vivo.

JH: Para ser honesto, mientras que yo estoy tocando en vivo, no tengo memoria en ese momento. Tengo muchas cosas que hacer, así que estoy totalmente ocupado (risas). En cierto sentido, me doy cuenta del placer a la vez cuando salgo al escenario. Además, cuando me dirijo para la etapa encore, es emocionante cuando la voz de los fans se hace más fuerte (para escuchar). Entonces, cuando estoy en el escenario, yo estoy absorbido con jugar otra vez (risas). Después del concierto, incluso después de volver a casa, una agradable sensación de restos vivos. Yo duermo con esa sensación.

MH: La felicidad se mantiene durante un tiempo.

YH: Arena Tour Live DVD será lanzado en marzo de 2013, así que me gustaría que aquellos que vinieron a disfrutar recordaran la emoción, y agradecería a los que lamentablemente no pudieron venir que vean el DVD y sientan la Diversión de CNBLUE en vivo!

– Por cierto, el año nuevo recuerda a «Otoshidama,» el dinero regalo de Año Nuevo (los niños reciben de sus familiares o adultos que les rodean en fiestas de Año Nuevo) (risas). Cualquier cosa impresionante ¿que se compraron con Otoshidama?

YH: Me compré ropa y algo. Pero guardó el dinero de forma adecuada, también.

MH: Yo también guardo casi todos.

JH: Great! He utilizado todo (risas). Pero, de hecho, como mis parientes vivían en el extranjero, la cantidad que me dieron era pequeña en el primer lugar. Por lo tanto, yo estaba tan envidioso de mis amigos que me rodeaban ya que ellos tenían mucho

Después de todo, me pasé todo el dinero que ahorré con Otoshidama cuando llegué a Seúl.

19427_235778213223154_2112251088_n

– Esa es la manera que lo hizo CNBLUE. ¿Jungshin lo guardaría o lo usaria pronto?

YH: Él lo guardaría.

– Por cierto, hay muchos músicos que gasta mucho de ese dinero para los instrumentos y equipos.

JH: Eso es exactamente lo que hice (risas). Nunca he he pensado que es una pérdida, siempre y cuando esté relacionado con la música. Cuanto más caro es, más me motiva.

YH: Cuando me gusta una guitarra, lo compro sin preocuparme por el precio.

– ¿Cuántas (guitarras), ¿tienes ahora?

YH: Yo tengo 7 u 8.

JH: Yo tengo más de 10.

MH: Porque soy un baterista, tengo una batería. Tengo 3 tambores, también.

– Por último, por favor díganos su impresión mirando hacia atrás en 2012, y su deseo en 2013.

MH: En 2012, llevamos a cabo muchos conciertos en vivo. A través de esos conciertos, poco a poco estoy siendo mas sereno.

– ¿No fue duro cuando usted actuaba y al mismo tiempo tenía las actividades de la banda?

MH: Para ser honesto, yo no tuve problemas, Yo estaba mas preocupado a veces por Jungshin porque era su primer drama. Pero él está trabajando muy duro.

JH: Jungshin miró mas maduramente como una primera vez (risas).

YH: Este año (2012) me pude concentrar en las actividades musicales y escribí muchas canciones. Pude absorber varias cosas como artista. El próximo año (2013), quiero usar lo que absorbí y crecer más como artista, y también quiero llevar a cabo una gran cantidad de conciertos.

JH: Este año ha sido un año sin arrepentimiento, para el año que viene voy a mantener este ritmo y trabajar duro!

MH: En 2013, YongHwa es el Hombre del Año (un hombre que nació en un año con el zodiaco chino, el mismo año en curso).

YH: Porque soy un hombre serpiente que nació en el año de las Serpientes (risas).

MH: Bueno, creo que en este año vamos a ser más prometedora en muchos sentidos!

YH: Poco después del Año Nuevo, el 14 de enero, vamos a lanzar un álbum en Corea. Por favor, mantenga prestando su atención a CNBLUE en 2013!

428307_235781259889516_527604499_n

 

 

[Créditos]

Fuente: http://www.oricon.co.jp/music/interview/page/362/Cred.
Traducción al Inglés: cnbjonghyun
Traducción al Español: Carina – CN Blue Chile
Publicado por: anyu –  @ CNBLUE Paraguay

 

****Si va utilizar esta traducción por favor no se olvide de poner todos los créditos

 

 

Revista Ceci enero 2013 – Entrevista de Minhyuk

kang minghyuk

Ceci: Por favor, preséntese al comenzar esta entrevista.

Minhyuk:  Una persona que quiere convertirse en un hombre fuerte Kang Min Hyuk ~ ~. Espero que este año hayan más personas que reconocan el nombre Kang Min Hyuk.

Nota del traductor: el hangul para «Kang» = Fuerte y «Kang» Min Hyuk es el mismo por lo que juega con él cuando se introduce» 

 Ceci: He visto su película «Acústico». Se siente bien dejarse influenciar por ese tipo de inocencia.

Minhyuk:  ¿En serio? Eres una de las pocas personas que han visto esa película. Era la primera vez que actuaba. Debido a que cuentaba la historia sobre un chico que estaba en una banda y que tiene la misma edad que yo, así que no sentí demasiada presión. El director tranquilamente me ayudó a interpretar la historia, así que me pusé más relajado también.

Ceci: Del drama  “It’s Okay, Daddy’s Girl” , “Heartstrings”, to “My Husband Got a Family”, has sentido el rápido aumento de las ahjumma fans?

Minhyuk:  En realidad, yo siempre toco la bateria en la parte trasera. Me doy cuenta de que mucha gente conoce a CNBLUE pero a pesar de eso, ellos no saben cómo me veo. Hoy en día, sin importar el restaurante que vaya, el dueño siempre me da alimentos adicionales, además hay gente que me puede reconocer por mi voz. Se llegó a decir que soy guapo.

Ceci: Leí una entrevista diciendo que te gusta el escritor Guillaume Musso?

Minhyuk:  Realmente me gustan los libros como Bernard Werber «The Butterfly of the Stars» y Guillaume Musso «Because I Love You». En lugar de decir que elegí un libro basado en el escritor que me gusta, en realidad yo soy el tipo de persona que va a sumergirse en un libro si el contenido es bueno.Me gustan los libros que pueden despertar la imaginación, pero por otro lado por adentrarse en este mundo de fantasía, hace que sea más fácil de conectar la historia con la historia de la vida real. A pesar de que hoy en día estoy muy ocupado por lo que hay un montón de libros que soy incapaz de leer, pero más a menudo que no, porque un libro es muy interesante, lo leo de nuevo varias veces. Realmente no puedo evitarlo cuando me pica la curiosidad. Por lo general, leo el libro antes de ir a dormir.

Ceci: ¿Cuál es tu tipo ideal?

Minhyuk:  Cuando las personas se comunican entre sí, solemos mirar a los ojos de los demás. Me gusta el tipo de la persona que me dan una sensación profunda cuando nuestros ojos se encuentran. Me gustan las personas que tienen ojos preciosos.

Ceci: Complete la pregunta en blanco. Después de completar el formulario, hablar sobre el orden de estas identidades de acuerdo a usted.

Minhyuk:  (Fiel a su compañero de banda) músicos. (Confianza) actor. (Guapo) hombre. (El mejor) marido. (Honesto y recto) padre. Ah .. es muy difícil. Primeramente, el marido, el músico y el actor están en el primer lugar. Para los otros dos, no tengo ni idea de cómo organizar su orden.

  kang minhyuk ceci

Ceci: Todos somos personas ordinarias, comunes, por lo que hay alguna cosa que desee robar a otro miembro?

Minhyuk:  Si combinamos todo, quiero la estatura de Jungshin, el talento de Yonghwa en la música, En cuanto a Jonghyun hyung  supongo que es su máscara de hierro? Jonghyun hyung es una persona que no se preocupa de cómo otras personas lo ven, es ese fuerte sentido de confianza en sí mismo.

Ceci: Tanto usted como Jungshin son la línea magnae, ¿hay un montón de dificultades?

Minhyuk:   En realidad, el magnae es Jungshin, a pesar de que somos de la misma edad, pero entre nosotros ese es el rango. Basado en lo que ambos hyungs nos dijeron, yo realmente no me parezco a un magnae.

Ceci: Otros miembros han hablado en secreto de los demás, así que por supuesto no es la excepción con lo que tienes que decir algo también.

Minhyuk:  En realidad, ni siquiera es necesario decirlo, todo el mundo sabe Jungshin es un cobarde. Pero hace poco me enteré de que él tiene miedo de los fantasmas también. (Ceci: ¿Por qué de repente hablas de fantasmas?). Recientemente nos mudamos a un nuevo dormitorio. Cada vez JS escuchava voces extrañas se disputaba en nuestro chat de grupo del KAKAO. Cuando estamos en el avión también, él se asusto y grito «A ~!» Sólo por una pequeña turbulencia, y cuando se estabilizó él tomó una respiración profunda y exhaló exageradamente.

Ceci: Todo el mundo sabe que el tema de hoy es la fiesta de Año Nuevo de CNBLUE. Si tu eres el anfitrión de esta fiesta, ¿qué quieres que haga?

Minhyuk:  En la vida real? o mi propia fantasía?

Ceci: Todo depende de ti. Podemos darte presupuesto infinito para tu sueño y explosiva fiesta de fantasía.

Minhyuk:  Si es en la vida real, voy a usar mi propio dinero y compró un montón de cervezas y, a continuación, mientras las bebemos vamos a hablar en diferentes lugares. Si se trata de mi propia fantasía, quiero jugar hasta que se vacie el contenido de mi corazón. 20 años más tarde después del concierto de CNBLUE abriremos una fiesta de celebración y fiesta de año nuevo juntos. Vamos a alquilar un lugar muy lujoso y reunir todos los que aman a CNBLUE y nuestros amigos. Estaremos encantados de jugar mientras se escucha la música. No hay ninguna restricción. Si en ese momento todos tenemos nuestras propia esposas o novia sería mejor

Ceci: ¿Así que por lo general en la fiesta de celebración de su concierto debe estar muy animado.?

Minhyuk:  A pesar de que vamos a beber cerveza o una fiesta de barbacoa, en realidad, como en este tiempo no estamos tan animados, porque todo el mundo está agotado.

Ceci: Parece que tienes que cargar tu energía durante 20 años más tarde. Para conmemorar ese día, ¿qué canciones escucharas?

Minhyuk:  Oasis’ “Don’t Look Back in Anger”,Chemical Brothers’ “Swoon”. Cuando la música se reproduce automáticamente le cantamos juntos un tiempo. En el clímax de la canción inconscientemente levantaremos nuestras manos y meciéndolo. Coldplay «Viva LaVida» es muy popular también. «Electronic Club» es una canción que personalmente escucho cuando tengo que ajustar mi estado de ánimo, y es una de las canciones que escucho cuando estoy de buen humor o de mal humor.

kang minhyuk

Ceci: Después de CECI PARTY, te daremos una tarjeta para que escribas tu deseo en él. Así que escribe abajo tus deseos y utilizar toda tu suerte para que ellos ocurran.

Minhyuk:

  • Quiero subir de peso, conseguir una mejor constitución y con ejercicio espero poder aumentar mi peso unos 4-5 kg que serán suficientes.
  • Espero que mi habilidad con la batería mejoraré
  • Espero que CNBLUE sea capaz de hacer que sus sueños se hagan realidad sin problemas.

Ceci: Todavía hay un montón de espacio en la tarjeta, ¿por qué no escribes más?

Minhyuk:  Espero que pueda crecer más alto por 2 cm, ser más guapo, tengo un montón de sueños, pero porque son imposibles de lograr es por eso que no lo dije. En realidad espero que el álbum de CNBLUE sea un éxito en ventas, cada uno de nosotros va a mejorar como actor. Para mí, en lo personal espero hacer ejercicio y tener una firme constitución.

Ceci: Cuando estamos hablando de esto no he tenido ese aura de niño de usted, siento que tu aura masculina es más fuerte ahora.

Minhyuk:  Por ahora no he sentido que me he convertido en un hombre maduro. (YongHwa que pasaba por detrás, dijo, no importa lo que él haga, Kang Min Hyuk es siempre un hombre maduro)

Ceci: El real Kang Min Hyuk varonil, por favor,  puede decir alguna bendición de Año Nuevo al líder YongHwa

Minhyuk:   Estoy muy agradecido por todo lo que hyung ha hecho. Espero que hyung no tenga demasiadas cargas.

Ceci: ¿Cree usted que él tiene un montón de carga?

Minhyuk:  Yonghwa hyung no es el tipo de persona que va a demostrar que no está bajo presión. Él está ocupado preocupándose por nosotros, y tenemos que asumir la responsabilidad de un montón de cosas. Como un líder que abre el camino para nosotros, me temo que tiene una gran cantidad de carga. Tambien, es el vocalista principal quien escribe músicas y canciones (letras), el tipo de carga bajo ser el centro de atención constantemente debe ser muy pesado. Si yo fuese un líder creo que me sentiria de esa manera.

Ceci: Por favor escriba «El Libro de Consejos para el manual de usuario de Kang Min Hyuk», para que todos sepan cómo acercarse a ti.

Minhyuk:   Hay algunos lugares donde las personas mal entendieron acerca de mí. En primer lugar, está la imagen de un magnae que le gusta hacer aegyo proveniente de películas o dramas. No hay mucha gente que sienta que soy ese tipo de persona cuando habla conmigo en la vida real. Así que no estoy seguro de si es debido a esto todo el mundo dice que yo soy difícil de abordar. Pero yo no soy ese tipo de persona, yo no hablo mucho. Estoy totalmente inmerso en lo que estoy haciendo, así que no tienes que preocuparte por mí. Sólo mediante la comprensión de esta parte de mí, todo el mundo puede acercarse a mí. Por otro lado, una vez que nos hayamos vuelto más más cercanos, vamos a quedar así para siempre, y ser amigos por toda la vida.

 

[CRÉDITOS]

Foto Scan:  Parishin
Basado en coreano– traducción al chino por:  Parishin
Basado en chino – traducción de Inglés por:  CNBlackYong  @ tumblr
Basado en ingles – traducción al español por: Anyu~♥ @ CNBLUE Paraguay ♪♫
Vía : Camille @ cnbluestorm
Re-Publicado por: Anyu~♥ @ CNBLUE Paraguay ♪♫

 

****Por Favor, si van a utilizar nuestra traducción no se olvide de poner todos los créditos. Gracias